A doll’s blanket to be

Marta has never shown much interest in dolls until… hmmm, yesterday. It was yesterday that, for the first time, I saw her interacting with a doll as a doll, and not as another plaything. At the parent and tot session she had a doll sitting in a minuscule chair and she was feeding her with a rolling pin (isn’t this great?).  Then at home she got one of the dolls (actually, the only one that is out at the moment) and was pushing  it in the little doll pram we have. She then, very caringly, used a bib to cover it and placed a few toys for it in there. And when it was Marta’s nap time she spontaneously put the dolly to sleep in the doll’s crib. It was so sweet to watch. I then asked Marta if the doll wasn’t going to get cold in there and we came to a conclusion that the doll needs not only a blanket but also a pillow for her crib, Marta was quick to add. So last night I found myself designing a quilt for the doll and thoroughly enjoying the process.

 

two dolls

two dolls

designing

 

A Marta nunca tinha mostrado muito interesse em bonecas… até ontem. Foi ontem que pela primeira ves eu a vi brincando de boneca e não com a boneca como mais um brinquedo que é levado daqui pra lá ou de lá pra cá. No grupo de recreação ela botou uma boneca sentada numa cadeirinha mínima e deu comida para ela com um rolo de massa (uma cena!). De volta em casa, ela pegou uma das bonecas (a única disponível no momento, aliás) e ficou passeando com ela de carrinho pela casa. Ela, muito carinhosamente, cobriu a boneca com um babador e colocou alguns brinquedos para ela no carrinho. E quando chegou a hora do soninho da Marta ela espontâneamente a colocou no bercinho de boneca. Muito fofo de se ver. Eu então peguntei a Marta se a boneca não ia ficar com frio no berço, e chegamos a conclusão de que a boneca precisa de um cobertor e um travesseiro também. Então ontem a noite eu me encontrei projetando um quilt para a bonequinha e curtindo muito o processo!

Leave a Reply

Your email address will not be published.